嗨!這是我們第346部視覺化、第322部東方Vocal影片,長度約4分鐘,希望您能喜歡!😊 這次翻譯C96歌曲!此曲為專輯「キャプリーヌにこいして」第三軌。附日文、日文羅馬拼音、中文、English字幕,翻譯部分意思可能與原意有所誤差。
Hi! This is our 346th visualization, 322th Touhou Vocal video with a length of about 4 minutes, hope you like it! 😊 This is a translation of a C96 song, the 3rd track of the album "キャプリーヌにこいして". The video includes Japanese, Japanese Romanization, Traditional Chinese and English Subtitles. Translation might be different from its original meaning.
本頻道無營利行為,如有任何需要改進的地方,歡迎隨時留言。若有任何不適宜,請告知我們,將快速下架影片,感謝!
This channel has no profit-making behavior. If there are any need for improvement, feel free to leave a message for us. Please let us know if it is inappropriate, we will delete the video on time, thanks!
請不要重新上傳或重新製作我們的影片!謝謝!
Please do not Re-upload or Re-create our video! Thanks!
♫ 歌曲紹介/歌曲資訊/Introduction:Stand up apple boy / 站起來吧,蘋果男孩
♫ オリジナル/原曲/Original:東方神霊廟~ Ten Desires. 《デザイアドライブ》
♫ 中譯/Chinese Traditional Translation:方塊鴨 ‧ Block Duck
♫ 英譯/English Translation:方塊鴨 ‧ Block Duck
♫ PV:冰淇淋 ‧ Bing Qilin
♫ 發布/Release:萌樂 ‧ Meng Yue
♫ サークル/社團/Circle:フーリンキャットマーク (Fuling Cat Mark) https://magicalinterface.wixsite.com/fulingcatmark
♫ アルバム/專輯/Album:2019-08-12 (C96) フーリンキャットマーク - キャプリーヌにこいして https://inlovewith-capline.tumblr.com/
♫ アレンジ/編曲/Arrange:谷高マーク https://x.com/markyataka
♫ リリック/作詞/Lyric:谷高マーク https://x.com/markyataka
♫ ヴォーカル/歌手/Vocal:鳴紗 https://x.com/may_chatte
♫ ギター/吉他/Guitar:うっちー
♫ 背景/背景/Background:萌芽系列網站 ‧ Mnya Series Website ‧ Mnya.tw (NAME:【AI 繪圖】霍青娥(東方Project)(SDXL);DATE:2025/07/22) https://mnya.tw/2d/word/1239.html
✎ 製作/Maker:萌樂 ‧ Meng Yue
✎ 萌樂 ‧ Meng Yue Telegram:https://t.me/mnyue
✎ 萌芽網頁-萌芽系列網站入口網 ‧ Mnya Series Website Home:https://mnya.tw/
✎ 萌芽音樂網 ‧ Mnya Music Website:https://mnya.tw/ms/
✎ 更多視覺化音樂/More Effects Music:https://mnya.tw/ms/word/category/effects
✎ 更多東方音樂/More Touhou Music:https://mnya.tw/ms/word/category/touhou
♪ 歌詞/Lyric:
Stand up見つめて
stand up mitsumete
站起來 看好了
Stand up, look up
Stand up気づいて
stand up kizuite
站起來 注意到吧
Stand up, notice it
簡単よ簡単よだって
kantan yo kantan yo datte
簡單啦簡單啦,畢竟
It’s easy, it’s really easy, you know
Stand up今すぐ
stand up ima sugu
站起來 現在立刻
Stand up, right now
Stand up急いで
stand up isoide
站起來 快一點
Stand up, hurry up
階段を昇るとき
kaidan o noboru toki
當要走上樓梯之時
When you’re climbing the stairs
左耳騒がしくなる
hidari mimi sawagashiku naru
左耳開始變得吵鬧
My left ear starts to get noisy
朝もやと気だるさが
asa moya to kedarusa ga
清晨的薄霧和懶洋洋的感覺
Morning haze and that lazy feeling
この街を包み込むの
kono machi o tsutsumikomu no
包圍著這座城市
They wrap around the city
みんなただ起きるだけ
minna tada okiru dake
大家只不過是起床而已
Everyone’s just waking up, that’s all
動き出す電車も車も心臓も
ugokidasu densha mo kuruma mo shinzou mo
電車、汽車、還有心臟都開始動起來
Trains, cars, and hearts all start moving
繰り返す意味を良く知らずに
kurikaesu imi o yoku shirazu ni
雖然也不太明白如此反覆的意義
Not really knowing the meaning of repeating things
Stand up言葉に
stand up kotoba ni
站起來 說出來吧
Stand up, speak up
Stand up出来ない
stand up dekinai
站起來 卻做不到
Stand up, but can’t do it
簡単に言うけれどだって
kantan ni iu keredo datte
雖然講起來很簡單,但是
It’s easy to say, but still
Stand up嫌いよ
stand up kirai yo
站起來 真是討厭
Stand up, I don’t like it
Stand upどうして
stand up doushite
站起來 為什麼呢
Stand up, why is that
階段が急すぎるから
kaidan ga kyuu sugiru kara
因為樓梯太陡了
Because these stairs are just too steep
Stand upこのまま
stand up kono mama
站起來 就這樣子
Stand up, just stand up like this
Stand up涙が
stand up namida ga
站起來 如果淚水
Stand up, if the tears
止まらない止まらないなら
tomaranai tomaranai nara
停不下來、停不下來的話
Won’t stop, just keep coming
Stand up林檎を
stand up ringo o
站起來 若是把蘋果
Stand up, take a bite of an apple
Stand up食べたら
stand up tabetara
站起來 吃下去的話
Stand up, if you try eating one
どうかしらどうかしら
dou kashira dou kashira
會變得怎麼樣呢
Maybe, just maybe
Stand up boy
stand up boy
站起來 男孩
Stand up, boy
駅前のストリートミュージシャン
ekimae no sutorīto myūjishan
車站前的街頭音樂家
A street musician in front of the station
綺麗な水のアート
kirei na mizu no āto
美麗的水之藝術
Beautiful water art
ライトアップした空しさを
raito appu shita munashisa o
點亮了空虛寂寞
Emptiness illuminated by the lights
癒してもどうなるの
iyashite mo dou naru no
就算治癒了又怎樣
Even if you heal it, what then?
諦めた人たちが手招きしてるよ
akirameta hitotachi ga temabiki shiteru yo
放棄的人們正招著手
People who’ve given up are waving me over
流される事に慣れすぎている
nagasareru koto ni naresugite iru
太過習慣隨波逐流
We’ve gotten too used to just drifting along
きらきら光る運命は真珠みたいな雨で
kirakira hikaru unmei wa shinju mitai na ame de
閃閃發光的命運如同珍珠般的雨
Sparkling fate, like raindrops of pearls
アスファルトに染み込んでて見えなくなる
asufaruto ni shimikonde te mienaku naru
滲進柏油路裡漸漸消失不見
Seeps into the asphalt and disappears
形になる生まれてゆくそしてどこかへ向かう
katachi ni naru umarete yuku soshite dokoka e mukau
誕生成某種形狀然後去往何方
Becomes something real, is born, then heads somewhere
この意識は何の為に誰の為に
kono ishiki wa nan no tame ni dare no tame ni
這份意識到底是為了什麼、為了誰
What’s the point of this awareness, and who is it for?
Stand upその手で
stand up sono te de
站起來 用你的手
Stand up, with your own hands
Stand up掴んだ
stand up tsukanda
站起來 抓住吧
Stand up, grab hold
夢は今夢の中なの
yume wa ima yume no naka na no
現在只是在夢中夢裡
Your dream is still inside a dream
Stand up本当の
stand up hontou no
站起來 真正的
Stand up, the real
Stand up目覚めは
stand up mezame wa
站起來 清醒之時
Stand up, awakening
まだこないまだこないけど
mada konai mada konai kedo
還沒到來,雖然還沒到來
Hasn’t come yet, not just yet
Stand up根拠は
stand up konkyo wa
站起來 沒有根據
Stand up, no reason
Stand upないけど
stand up nai kedo
站起來 雖然如此
Stand up, even so
大丈夫、大丈夫でも
daijoubu, daijoubu demo
沒關係,但是沒關係
It’s okay, it really is
Stand up不安は
stand up fuan wa
站起來 不安的話
Stand up, as for anxiety
Stand up友達
stand up tomodachi
站起來 有朋友在
Stand up, friends by your side
立ち上がれ立ち上がれ
tachiagare tachiagare
站起來吧,站起來吧
Get up, stand up
Stand up
stand up
站起來
Stand up
Stand up言葉に
stand up kotoba ni
站起來 說出來吧
Stand up, put it into words
Stand up出来ない
stand up dekinai
站起來 卻做不到
Stand up, but I can’t say it
簡単に言うけれどだって
kantan ni iu keredo datte
雖然講起來很簡單,但是
It’s easy to say, but still
Stand up嫌いよ
stand up kirai yo
站起來 真是討厭
Stand up, I don’t like it
Stand upどうして
stand up doushite
站起來 為什麼呢
Stand up, why is that
階段が急すぎるから
kaidan ga kyuu sugiru kara
因為樓梯太陡了
Because these stairs are just too steep
Stand upこのまま
stand up kono mama
站起來 就這樣子
Stand up, just stand up like this
Stand up涙が
stand up namida ga
站起來 如果淚水
Stand up, if the tears
止まらない止まらないなら
tomaranai tomaranai nara
停不下來、停不下來的話
Won’t stop, just keep coming
Stand up林檎を
stand up ringo o
站起來 若是把蘋果
Stand up, if you take an apple
Stand up食べたら
stand up tabetara
站起來 吃下去的話
Stand up, if you eat it
どうかしらどうかしら
dou kashira dou kashira
會變得怎麼樣呢
Maybe, just maybe
Stand up boy
stand up boy
站起來吧 男孩
Stand up, boy
《上一篇》ᴴᴰ⁶⁰【東方Vocal】FELT|Lost in the Abyss【中English附詞】
《下一篇》ᴴᴰ⁶⁰【東方Vocal】SOUND HOLIC|break through the night【中日English附詞】 









留言區 / Comments
萌芽論壇