ᴴᴰ⁶⁰【東方Vocal】DiGiTAL WiNG|CONTEND WiNG【中日English附詞】

2018/01/23 390 1 視覺化 , 東方Vocal , 歌詞 ,


嗨!這是我們第249部視覺化、第229部東方Vocal影片,長度約4分鐘,希望您能喜歡!這次翻譯博麗神社例大祭13歌曲!此曲為專輯「デジウィ CONTEND」第一軌。附日文、日文羅馬拼音、中文、English字幕,翻譯部分意思可能與原意有所誤差。
Hi! This is our 249th visualization, 229th Touhou Vocal video with a length of about 4 minutes, hope you like it! This is a translation of a Reitaisai 13 song, the first track of the album "デジウィ CONTEND". The video includes Japanese, Japanese Romanization, Traditional Chinese and English Subtitles. Translation might be different from its original meaning.

本頻道無營利行為,如有任何需要改進的地方,歡迎隨時留言。若有任何不適宜,請告知我們,將快速下架影片,感謝!
This channel has no profit-making behavior. If there are any need for improvement, feel free to leave a message for us. Please let us know if it is inappropriate, we will delete the video on time, thanks!
請不要重新上傳或重新製作我們的影片!謝謝!
Please do not Re-upload or Re-create our video! Thanks!

♫ 歌曲紹介/歌曲資訊/Introduction:CONTEND WiNG / 與之抗衡的雙翼
♫ オリジナル/原曲/Original:東方紺珠傳 ~ Legacy of Lunatic Kingdom. 《ピュアヒューリーズ ~ 心の在処》
♫ 中譯/Chinese Traditional Translation:天宫冥子
♫ 英譯/English Translation:天宫冥子
♫ PV:冰淇淋 ‧ Bing Qilin
♫ 發布/Release:萌樂 ‧ Meng Yue
♫ サークル/社團/Circle:DiGiTAL WiNG http://digital-wing.net/
♫ アルバム/專輯/Album:2016-05-08 (博麗神社例大祭13) DiGiTAL WiNG - デジウィ CONTEND http://digital-wing.net/dwcd-0025
♫ アレンジ/編曲/Arrange:Tsukasa http://tksmusic.net/
♫ リリック/作詞/Lyric:peЯoco. https://twitter.com/say_lala
♫ ヴォーカル/歌手/Vocal:peЯoco. https://twitter.com/say_lala
♫ 画像/圖片/Image:dairi https://www.pixiv.net/member.php?id=4920496
♫ 背景画像/背景圖片/Background image:https://unsplash.com/photos/3A87yA3KteA

✎ 製作/Maker:萌樂 ‧ Meng Yue
✎ 萌樂 ‧ Meng Yue Facebook:https://www.facebook.com/MengYueHD/
✎ 萌樂 ‧ Meng Yue Google+:https://plus.google.com/b/102321267020979616294/+mnyue
✎ 萌芽網頁-萌芽系列網站入口網 ‧ Mnya Series Website Home:https://mnya.tw/
✎ 萌芽音樂網 ‧ Mnya Music Website:https://mnya.tw/ms/
✎ 更多視覺化音樂/More Effects Music:https://mnya.tw/ms/word/category/effects
✎ 更多東方音樂/More Touhou Music:https://mnya.tw/ms/word/category/touhou

♪ 歌詞/Lyric:

今 この目に広がる未来
ima kono me ni hirogaru mirai
如今 擴散至眼前的未來
The future that extends to those eyes right now

何処まででも果てしなく続いている
doko made demo hateshinaku tsuzuiteiru
不論何處都一直 不斷地持續下去
Will continue forever at anywhere

見たことのない景色が見たい
mita koto no nai keshiki ga mitai
願自己能看到從未見過的景色
Wishing that I can see the scenery I never had before

そう願ってまた歩き出してみよう
sou negatte mata arukidashitemiyou
再一次試著踏出第一步
I started to walk again

上手くいかないって しょげた顔しないで
umaku ikanaitte shogeta kao shinaide
就算不擅長於此 也不要因此沮喪啊
Don't be dispirited even if you're not doing well

小さな可能性をかき集めよう
chiisana kanousei o kakiatsumeyou
嘗試收集任何微小的可能性
Try collecting every small possibilities

遠いあの空の果てに
tooi ano sora no hate ni
在那片遙遠的空之彼方
There must be something waiting for me

何が待っているんだろう
nani ga matte irun darou
必定有什麼在等待著我
At the farthest ends of those skies

Let me try
讓我嘗試吧

Let me fly
讓我飛吧

Let me know the wonderful world
讓我曉得這美好的世界吧

まだ僕にはわからない
mada boku ni wa wakaranai
雖然我依然不明白
Although I don't understand it all

だけど 飛び込んでみたくて
dakedo tobikondemitakute
不過也試著跳進去吧
I still jump into it

Let me try
讓我嘗試吧

Let me fly
讓我飛吧

Let me know the wonderful world
讓我曉得這美好的世界吧

もう一度空へ
mou ichidou sora e
再一次 朝向天空
And again, towards the skies

La la la…
啦啦啦...

今この胸 広がる期待
ima kono mune hirogaru kitai
如今在心中 擴散的期待
This hope that spreads out in my heart right now

何処まででも果てしなく続いていく
doko made demo hateshinaku tsuzuiteiku
不論何處都一直 不斷地持續下去
Will continue forever at anywhere

僕の背中の羽は何色?
boku no senaka no hane wa naniiro?
我背上的翅膀是什麼顏色呢?
What's the color of those wings on my back?

君がいつも隣で教えていて
kimi ga itsumo tonari de oshieteite
你一直在身邊告訴我這
You always next to me, telling me the answer

いつも君だけの笑顔が宝物
itsumo kimi dake no egao ga takaramono
唯有你的笑容 對我以來就是寶物
For always and forever, only your smile is my treasured object

僕が抱きしめてた唯一の誇り
boku ga dakishimeteta yuiitsu no hokori
我所擁抱在懷裡 唯一的驕傲
The only pride I hold in my hands

青いこの空の果てに
aoi kono sora no hate ni
在這片蒼色的空之彼方
There must be something waiting for me

何が待っているんだろう
nani ga matte irun darou
必定有什麼在等待著我
At the end of those blue skies

Let me try
讓我嘗試吧

Let me fly
讓我飛吧

Let me know the wonderful world
讓我曉得這美好的世界吧

まだ何もわからない
mada nanimo wakaranai
儘管不瞭解身邊一切
Although I don't understand anything

だけど羽ばたいてみたくて
dakedo habataitemitakute
也要嘗試展翅高飛
I still flap my wings and tried to fly

Let me try
讓我嘗試吧

Let me fly
讓我飛吧

Let me know the wonderful world
讓我曉得這美好的世界吧

もう一度 高く
mou ichidou takaku
又一次 飛的高高的
Once again, into the heights

信じてる証が
shinjiteru akashi ga
相信我的證明為
The proof of trusting me

明日を照らす光
asu o terasu hikari
照耀明日的光芒
Is the light that shines on tomorrow

青いこの空の果てに
aoi kono sora no hate ni
在這片蒼色的空之彼方
There must be something waiting for me

何が待っているんだろう
nani ga matte irun darou
必定有什麼在等待著我
At the end of those blue skies

まだ僕にはわからない
mada boku ni wa wakaranai
雖然我依然不明白
Although I don't understand it all

だけど 飛び込んでみたくて
dakedo tobikondemitakute
不過也試著跳進去吧
I still jump into it

Let me try
讓我嘗試吧

Let me fly
讓我飛吧

Let me know the wonderful world
讓我曉得這美好的世界吧

もう一度 空へ
mou ichidou sora e
再一次 朝向天空
And again, towards the skies

何度でも 空へ
nando demo sora e
一次又一次的 朝向天空
Again and again, towards the skies

La la la…
啦啦啦...

贊助廣告 ‧ Sponsor advertisements

留言區 / Comments

萌芽論壇