ᴴᴰ⁶⁰【東方Vocal】GET IN THE RING|Openfire!【中日English附詞】

2017 / 2 / 10 視覺化 , 東方Vocal , 歌詞 ,


嗨!這是我們第129部視覺化、第112部東方Vocal影片,長度5分鐘,希望您能喜歡!這次翻譯C88歌曲!附日文、日文羅馬拼音、中文、English字幕,中文字幕部分,翻譯意思可能與原意有所誤差。

本頻道無營利行為,如有任何需要改進的地方,歡迎隨時留言。若有任何不適宜,請告知我們,將快速下架影片,感謝!
This channel has no profit-making behavior. If there are any need for improvement, feel free to leave a message for us. Please let us know if it is inappropriate, we will delete the video on time, thanks!
請不要重新上傳或重新製作我們的影片!謝謝!
Please do not Re-upload or Re-create our video! Thanks!

♫ 歌曲紹介/歌曲資訊/Introduction:Openfire!
♫ オリジナル/原曲/Original:東方永夜抄 ~ Imperishable Night. 《東方妖怪小町》
♫ 中譯/Chinese Traditional Translation:方塊鴨 ‧ Block Duck
♫ 英譯/English Translation:Releska https://releska.wordpress.com/2016/12/29/openfire/
♫ PV:冰淇淋 ‧ Bing Qilin
♫ 發布/Release:萌樂 ‧ Meng Yue
♫ サークル/社團/Circle:GET IN THE RING http://gchm-music.com/
♫ アルバム/專輯/Album:2015-08-14 (C88) GET IN THE RING - An ordinary life
♫ アレンジ/編曲/Arrange:GCHM
♫ リリック/作詞/Lyric:Jell
♫ ヴォーカル/歌手/Vocal:みぃ
♫ 画像/圖片/Image:いんど http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=47222620

✎ 製作/Maker:萌樂 ‧ Meng Yue
✎ 萌樂 ‧ Meng Yue Facebook:https://www.facebook.com/MengYueHD/
✎ 萌樂 ‧ Meng Yue Google+:https://plus.google.com/b/102321267020979616294/+mnyue
✎ 萌芽網頁-萌芽系列網站入口網 ‧ Mnya Series Website Home:https://mnya.tw/
✎ 萌芽音樂網 ‧ Mnya Music Website:https://mnya.tw/ms/
✎ 更多視覺化音樂/More Effects Music:https://mnya.tw/ms/word/category/effects
✎ 更多東方音樂/More Touhou Music:https://mnya.tw/ms/word/category/touhou

♪ 歌詞/Lyric:

Been a while
Been a while
好久不見了
It's been a while.

最近調子どう?
saikin choushi dou?
你最近過得好嗎?
How have you been lately?

ちょっと見ない間に大人になってさ
chotto minai aida ni otona ni natte sa
稍稍不見多久 就長大成人了呢
While I wasn't watching, you became an adult.

But tonight
But tonight
就是今夜
But tonight,

楽しんでこう
tanoshindekou
來找點樂子吧
Let's enjoy ourselves!

一度きりの遊戯思い出したら
ichido kiri no yuugi omoidashitara
我記憶起那只玩過一次的遊戲
I remember that game we played, just once

その瞳に映る
sono hitomi ni utsuru
你那眼瞳所映照的
And then, I see reflected in your eyes

Flash&Laserbeam
Flash&Laserbeam
閃光與激光束
Flashes and laser beams,

光を反射して
hikari wo hansha shite
反射著光芒
Which reflect light.

塗りつぶした黒に染まる空
nuburitsubushita kuro ni somaru sora
將天空塗染成漆黑色
The sky has been stained black.

飛んでみたくないか
tonde mitakunai ka
你不想飛翔嗎
Don't you want to fly in it?

見せつけて
misetsukete
就讓我秀給你看
Now, show off

Your last word
Your last word
你最後的字
Your last word!

最前線くぐり抜け
saizensen kugurinuke
穿越最前線
Passing through the front lines,

見上げる月に乾杯
miageru tsuki ni kanpai
昂首與月乾杯
I look up and raise a toast to the moon.

イチかバチかで上等
ichi ka bachi ka de joutou
就交由上天決定吧
The stakes are high, and that's fine by me!

だって今夜は僕らだけの世界
datte kon'ya wa bokura dake no sekai
因為今夜世界只有你我
Because tonight, we're the only ones in the world.

二度とない時間を 君と踊り明かしたい
nido to nai jikan wo kimi to odoriakashitai
想與你一同跳舞的時間 我想不會有了吧
I want to dance all night with you. This time won't come around again.

またとない機会
mata to nai kikai
絕無僅有的機會
What an amazing opportunity!

離れないよ最後まで
hanarenai yo saigo made
我們是不會分離的 直到最後
We won't be separated until the end.

昇る太陽目がけて
noboru taiyou megakete
對準冉冉升起的太陽
Aiming at the rising sun…

openfire!
openfire!
開火!
Open fire!

らしくない execution
rashikunai execution
出乎預想的
The execution is different.

どうせみんなそのうち
douse minna sono uchi
反正大家的那份心
If everyone will just end up losing interest,

飽きちゃうだとか くだんない
akichau da toka kudannai
或許早已厭倦了 真是無趣
Then that's so boring!

There's no way to go
There's no way to go
已經走投無路了
There's nowhere to go.

今もまだ僕らここにいるじゃない
ima mo mada bokura koko ni iru ja nai
現在我們不是還在這裡嗎
We're still here now, too, aren't we?

時計の針 刻むAutomatically
tokei no hari kizamu Automatically
時針 自動刻印著
The watch's hands mark time automatically.

呆れるほど早く
akireru hodo hayaku
快得令人驚訝
It's so quick I'm astounded.

いつのまにか白みだした夜空
itsu no ma ni ka shirami dashita yozora
不知何時起變得淨白的夜空
Before I knew it, the sky had grown lighter.

戻らない時間に
modoranai jikan ni
在這永不歸返的時間
During this time, which will never come back.

魅せつけろ
misetsukero
魅惑著你
I'll bewitch you

My last word
My last word
我的最後一言
With my last word!

紙一重で躱して
kamihitoe de kawashite
分毫之差的閃躲而過
I dodge by the skin of my teeth.

実感する生に感謝
jikkan suru sei ni kansha
由衷感受到還活著 實在很感謝
I feel alive, and I'm thankful.

筋書きのないドラマ
sujigaki no nai dorama
無須計畫的劇本
Plotless dramas

そんなもんでしょ
sonna mon desho
我想就是那樣吧
Are just like that, I guess.

素晴らしき哉人生
subarashiki kana jinsei
如此美好的人生
How magnificent is life!

瞬く星のように
matataku hoshi no you ni
就像閃爍的星芒
Colours were sent flying like sparks.

火花散らした色彩
hibana chirashita shikisai
如火光散射般的色彩
It's just like a twinkling star.

輝く変光星
kagayaku henkousei
光芒變換的閃耀之星
And a variable star sparkles.

気付いてるよ最初から
kidzuiteru yo saisho kara
從最初就注意到了呦
I knew it from the very beginning.

沈む夕陽目指して
shizumu yuuhi mezashite
對準沉落的夕陽
Aim for the setting sun –

on your mark!
on your mark!
各就各位!
On your mark!

どこまでも行こう
doko made mo ikou
無論向著何方前進吧
Let's go to the ends of the earth!

最前線くぐり抜け
saizensen kugurinuke
穿越最前線
Passing through the front lines,

見上げる月に乾杯
miageru tsuki ni kanpai
昂首與月乾杯
I look up and raise a toast to the moon.

イチかバチかで上等
ichi ka bachi ka de joutou
就交由上天決定吧
The stakes are high, and that's fine by me!

だって今夜は僕らだけの世界
datte kon'ya wa bokura dake no sekai
因為今夜世界只有你我
Because tonight, we're the only ones in the world.

二度とない時間を 君と踊り明かしたい
nido to nai jikan wo kimi to odoriakashitai
想與你一同跳舞的時間 我想不會有了吧
I want to dance all night with you. This time won't come around again.

またとない機会
mata to nai kikai
絕無僅有的機會
What an amazing opportunity!

離れないよ最後まで
hanarenai yo saigo made
我們是不會分離的 直到最後
We won't be separated until the end.

昇る太陽目がけて
noboru taiyou megakete
對準冉冉升起的太陽
Aiming at the rising sun…

openfire!
openfire!
開火!
Open fire!

贊助廣告 ‧ Sponsor advertisements
徵信社服務電話| 外遇疑雲| 好奇徵信社成本| 台北離婚證人| 徵信社電話幾號| 子女行蹤調查| 疑難雜症解決| 台北立達徵信社| 合法徵信社| 馭夫術手段| 設計離婚服務| 男友感情挽回| 包二奶氾濫| 抓小三蒐證| 反跟蹤可行嗎| 尋人查址高手| 夫妻協議離婚| 委託外遇蒐證| 丈夫外遇偷腥| 名人外遇新聞| 立案專業徵信社| 婚前調查協助| 離婚扶養費| 汽車定位追蹤| 危險徵信社任務| 免費法律諮詢| 國際徵信公司|
徵信社