嗨!這是我們第184部視覺化、第165部東方Vocal影片,長度4分鐘,希望您能喜歡!這次翻譯C87歌曲!此曲為專輯「怪 -KAI-」第六軌。附日文、日文羅馬拼音、中文、English字幕,翻譯部分意思可能與原意有所誤差。
本頻道無營利行為,如有任何需要改進的地方,歡迎隨時留言。若有任何不適宜,請告知我們,將快速下架影片,感謝!
This channel has no profit-making behavior. If there are any need for improvement, feel free to leave a message for us. Please let us know if it is inappropriate, we will delete the video on time, thanks!
請不要重新上傳或重新製作我們的影片!謝謝!
Please do not Re-upload or Re-create our video! Thanks!
♫ 歌曲紹介/歌曲資訊/Introduction:ドリームエクスプレス / 夢之特快列車 / Dream Express
♫ オリジナル/原曲/Original:
東方怪綺談 ~ Mystic Square. 《怪綺談 ~ Mystic Square》
東方怪綺談 ~ Mystic Square. 《Dream Express》
東方怪綺談 ~ Mystic Square. 《魔法陣 ~ Magic Square》
♫ 中譯/Chinese Traditional Translation:天宫冥子
♫ 英譯/English Translation:天宫冥子
♫ PV:冰淇淋 ‧ Bing Qilin
♫ 發布/Release:萌樂 ‧ Meng Yue
♫ サークル/社團/Circle:SOUND HOLIC http://www.sound-holic.com/
♫ アルバム/專輯/Album:2014-12-29 (C87) SOUND HOLIC - 怪 -KAI- http://www.sound-holic.com/_c87.html
♫ アレンジ/編曲/Arrange:MasKaleido
♫ リリック/作詞/Lyric:Harumai
♫ ヴォーカル/歌手/Vocal:SYO
♫ 画像/圖片/Image:dairi https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=35152198
♫ 背景画像/背景圖片/background image:https://unsplash.com/photos/UTPsrzRgFg8
✎ 製作/Maker:萌樂 ‧ Meng Yue
✎ 萌樂 ‧ Meng Yue Facebook:https://www.facebook.com/MengYueHD/
✎ 萌樂 ‧ Meng Yue Google+:https://plus.google.com/b/102321267020979616294/+mnyue
✎ 萌芽網頁-萌芽系列網站入口網 ‧ Mnya Series Website Home:https://mnya.tw/
✎ 萌芽音樂網 ‧ Mnya Music Website:https://mnya.tw/ms/
✎ 更多視覺化音樂/More Effects Music:https://mnya.tw/ms/word/category/effects
✎ 更多東方音樂/More Touhou Music:https://mnya.tw/ms/word/category/touhou
♪ 歌詞/Lyric:
月明かりの下で広がる 切り離したヨゾラ
tsukiakari no shita de hirogaru kirihanashita yozora
割裂的夜空在月光下擴展
A detached night sky spreads under the moonlight
はしゃぎながら 魔法ちりばめ
hashagi nagara mahou chiribame
我們在興高采烈的同時施展魔法
Set up a magic as we're in high spirits
星のしずく 浴びるの
hoshi no shizuku abiru no
於星之露下沐浴
Bathed in stardew
Feelin' good good good (×3)
感覺真好
Happy life life life (×2)
幸福生活
微妙な日々のバランス カーブを描く
bimyou na hibi no baransu kabu o egaku
描畫微妙日常的平衡曲線
Drawing the balance curve of these subtle days
愛のかけらをガブリと かじってみたら
ai no kakera o gaburi to kajitte mitara
若你強行咬著愛之碎片的話
If you emphatically gnaw at fragments of love
足りないものはなんだろ? ワカンナイナイ
tari nai mono wa nan daro? wakannai nai
不足夠的是什麼?我不知道
What's not enough? I don't know
ココロヲ乱す 誰でも 移り変わるプライド
kokoro o midasu dare demo utsurikawaru puraido
驕傲改變並擾亂任何人的心
Pride that'll change and disturb everyone's mind
キセキのタネ 蒔いてみよう
kiseki no tane maite miyou
讓我們播下奇蹟的種子吧
Let's sow the seeds of miracles
白い翼 生えてきたの
shiroi tsubasa haete kita no
純白的翅膀長出來了
White wings are growing
艶やかに ふんわり ちょうちょが舞うよ
adeyaka ni funwari choucho ga mau yo
艷麗的蝴蝶們輕飄飄地在空中飛舞
Charming butterflies danced in the air gently
長い眠りから目覚めたら make up my mind
nagai nemuri kara mezame tara make up my mind
若從長眠中醒來 我就下定決心
If I woke up from a long sleep, I'll make up my mind
ハジケタハート キラキラ踊り
hajiketa hato kirakira odori
蹦躂的心靈在衝突不斷的旋律裡
The bouncing heart danced in luster
ぶつかり合うメロディー
butsukariau merodi
閃閃發亮地跳著舞
With a colliding melody
夢の扉 開く瞬間 繋がるこのストーリー
yume no tobira hiraku shunkan tsunagaru kono sutori
這故事在夢想之門打開的一瞬間 與我們繫在一起
This story is linked with us together the moment the door of dreams opened
ハジマル鼓動 ドキドキ響く
hajimaru kodou dokidoki hibiku
開始的鼓動忐忑不安地迴響著
The beginning beat throbs and resounds
音を立てダンシング Tonight
oto o tate danshingu Tonight
發出的音樂於今夜起舞
The music dances as it's made Tonight
淡く碧くヒカル湖 飛び越えて 渡るんだ
awaku aoku hikaru mizuumi tobikoete watarunda
飛越淡碧的光之湖 以便渡過它
Walk and cross over the pale green lake of light
Feelin' good good good (×3)
感覺真好
Happy life life life (×2)
幸福生活
つまづくこともあるよね また遠回り
tsumadzuku koto mo aru yo ne mata toomawari
令我們受挫折的事物也在呢 再次繞路而行
There are also things that goes wrong and we take a detour
雲の上からグルリと 海を見渡す
kumonoue kara gururi to umi o miwatasu
俯瞰雲層之上的四周以及滄海
We look around the ocean and heaven from above
大事なものはなんだろ? そばにアルアル
daiji na mono wa nan daro? soba ni aru aru
重要的事物是什麼?他在你身旁
What's the important thing? It's next to you
コレカラ空の旅へと ご招待いたします
korekara sora no tabi he to go shoutai itashi masu
我們誠邀您到我們這從現在開始的空中旅行
We'll invite you to this journey to the skies from now on
かけた魔法 ファンタスティック
kaketa mahou fantasutikku
佈置的魔法十分奇妙
The magic chanted is fantastic
色とりどり 混ざり合うの
irotoridori mazariau no
將多彩多姿的色彩混在一起
Mixing colors together
ピンク色 オレンジ パステルカラーに
pinkuiro orenji pasuterukara ni
於粉紅 暖橙的柔和色彩中
With pink and orange pastel colors
ラッキーアイテム 手にしたら get a chance now
rakkiaitemu te ni shitara get a chance now
幸運之物一旦在手 你現在就有機會
If you had that lucky item in your hands, get a chance now
忘れない思い出 刻むよ 囁きがキコエル
wasurenai omoide kizamu yo sasayaki ga kikoeru
銘刻難以忘記的記憶 聽見呢喃細語
To engrave unforgettable memories and hear those whispers
迷いの森 いつだってきっと
mayoi no mori itsu datte kitto
它一定一直在迷途之森
It's always surely in the forest of lost
必ず 辿り着ける
kanarazu tadoritsukeru
我必須到達此地
I must arrive there
どんな願いも 叶えられるの
donna negai mo kanaerareru no
這星屑幻想
It'll make any wish come true
星屑のファンタジー
hoshikuzu no fantaji
能令任何願望成真
Stardust fantasy
自由に飛び 大切なモノ それだけは守るから
jiyuu ni tobi taisetsu na mono soredake wa mamoru kara
自由地在空中飛翔 因為我只需要守護這重要之物
Fly freely since I just need to protect that important thing
ハジケタハート キラキラ踊り
hajiketa hato kirakira odori
蹦躂的心靈在衝突不斷的旋律裡
The bouncing heart danced in luster
ぶつかり合うメロディー
butsukariau merodi
閃閃發亮地跳著舞
With a colliding melody
夢の扉 開く瞬間 繋がるこのストーリー
yume no tobira hiraku shunkan tsunagaru kono sutori
這故事在夢想之門打開的一瞬間 與我們繫在一起
This story is linked with us together the moment the door of dreams opened
ハジマル鼓動 ドキドキ響く
hajimaru kodou dokidoki hibiku
開始的鼓動忐忑不安地迴響著
The beginning beat throbs and resounds
音を立てダンシング Tonight
oto o tate danshingu Tonight
發出的音樂於今夜起舞
The music dances as it's made Tonight
淡く碧くヒカル湖 飛び越えて 渡るんだ
awaku aoku hikaru mizuumi tobikoete watarunda
飛越淡碧的光之湖 以便渡過它
Walk and cross over the pale green lake of light
Feelin' good good good (×3)
感覺真好
Happy life life life (×2)
幸福生活
留言區 / Comments
萌芽論壇