【東方Vocal】暁Records|KilLove Fireproof!【中日English附詞】

2017/01/02 1,690 1 東方Vocal , 歌詞 ,


這次翻譯C91全新歌曲!附日文、日文羅馬拼音、中文、English歌詞,中文歌詞部分,翻譯意思可能與原意有所誤差。

♫ 歌曲紹介/歌曲資訊/Introduction:KilLove Fireproof!
♫ オリジナル/原曲/Original:東方永夜抄 ~ Imperishable Night.
《竹取飛翔 ~ Lunatic Princess》
《月まで届け、不死の煙》
《エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人》
《シンデレラケージ ~ Kagome-Kagome》
♫ 中譯/Chinese Traditional Translation:方塊鴨 ‧ Block Duck
♫ 英譯/English Translation:Robin https://sterngazer.wordpress.com/2016/12/29/translation-killove-fireproof-%E6%9A%81records/
♫ 發布/Release:萌樂 ‧ Meng Yue
♫ サークル/社團/Circle:暁Records http://akatsuki-records.com/
♫ アルバム/專輯/Album:2016-12-29 (C91) 暁Records - KILLOVE FIREPROOF!
♫ アレンジ/編曲/Arrange:Stack Bros.
♫ リリック/作詞/Lyric:Stack
♫ ヴォーカル/歌手/Vocal:Stack
♫ 動画/動畫/Animation:http://www.nicovideo.jp/watch/sm30282032

✎ 製作/Maker:萌樂 ‧ Meng Yue
✎ 萌樂 ‧ Meng Yue Facebook:https://www.facebook.com/MengYueHD/
✎ 萌芽網頁-萌芽系列網站入口網 ‧ Mnya Series Website Home:https://mnya.tw/
✎ 萌芽音樂網 ‧ Mnya Music Website:https://mnya.tw/ms/
✎ 更多視覺化音樂/More Effects Music:https://mnya.tw/ms/word/category/effects
✎ 更多東方音樂/More Touhou Music:https://mnya.tw/ms/word/category/touhou

♪ 歌詞/Lyric:

触れても、壊れぬ愛で 生き死に輪迴を超えて
furete mo, kowarenu ai de iki shini rinne o koete
即使去觸碰、也破壞不了的愛 超脫生死的輪迴
I surpass the cicle of death and birth with love that won't break even upon touch.

永久に燃えさかる愛で あなたを殺しましょう
towa ni moesakaru ai de anata o koroshimashou
我會以永恆之火 將妳給燃燒殆盡
I will kill you with with my eternally blazing love.

Are you ready to die? I wanna die with you
妳準備好去死了嗎?我想與妳同歸於盡

KilLove Fireproof!
殺死的愛 如此耐火!

Let's kill each other Red punishment fire
讓我們互相殘殺 赤紅的懲罰之火

Kill me, give me some mercy Kill-kill-kill and Love!
殺了我 給我一些慈悲殺-殺-殺與愛

愛するもの 信じるもの
aisuru mono shinjiru mono
愛著什麼 相信著什麼
What I love and what I believe

すべて朽ちて、先われるものも
subete kuchite, ushi wareru mono mo
全都腐朽了、甚至在破碎之前
rots away; even what was broken before.

抱きしめてもいずれ 灰となる
dakishimete mo izure hai to naru
即使緊擁住 終有一日也會成為灰燼
Even if I held it close it'd turn to ashes.

死は救いか? 死は報いか?
shi wa sukui ka? shi wa mukui ka?
是死的救贖呢? 還是死的報應呢?
Is dead salvation? Is dead compensation?

生きることが呪いであるから
ikiru koto ga noroi de aru kara
正因為生活受到了詛咒
Living can also be curse after all.

人は涙を流し、生まれのるだろう?
hito wa namida o nagashi, umareru no darou?
人流淚的一刻、即誕生之時不是嗎?
I mean, people are born while crying, aren't they?

KilLove Fireproof!
殺死的愛 如此耐火!

闇夜を照らせ命よ 産声掻き消せ炎
yamiyo o terase inochi yo ubugoe kaki kese honoo
以生命照耀這個黑夜 以火炎抹消誕生的哭泣聲
Shine upon this black night, life. Annihilate my first scream, flames.

KilLove Fireproof!
殺死的愛 如此耐火!

月夜にうたえ命よ この身を焦がして炎
tsukiyo ni utae inochi yo kono mi o kogashite honoo
以生命於月夜中歌唱 以火炎燃燒這個身體
Sing about this black night, life. Scorch this body of mine, flames.

私をひとり、残して死なないと誓え
watashi o hitori, nokoshite shinanai to chikae
獨自、發誓遺留我一人不死
Vow to leave only me behind and not to die yourself.

私をひとり、生かしはしないことを
watashi o hitori, ikashi wa shinai koto o
獨自、發誓能浴火重生
Vow to keep only me from reviving.

あなたをひとり、逝かせはしないと誓う
anata o hitori, ikase wa shinai to chikau
妳獨自、誓言讓妳逝無復返
I vow to keep only you from reviving.

耐火の愛で あなたを殺すのは私だけ
taika no ai de anata o korosu no wa watashi dake
能將妳以耐火的愛殺死的 只有我而已
The only one killing you with fireproof love is me!

かごめかごめ 籠の中の鳥は
kagome kagome kago no naka no tori wa
籠子之紋 籠子之紋 籠子裡的鳥
Kagome, kagome, The bird in the cage,

いついつ出逢う
itsu itsu deau
何時能夠相見呢
when, oh when will we meet?

夜明けの晚に 鶴と亀が滑った
yoake no ban ni tsuru to kame ga subetta
於黎明的夜晚 鶴與龜滑落而下
In the night of dawn, the crane and the turtle slipped.

後ろの正面だあれ?
ushiro no shoumen daare?
妳背面是誰呢?
Who is behind you now?

不死の火に燃え尽きぬ咎人よ、永遠の監獄に遊ぶの魂よ
fushi no hi ni moetsukinu toganin yo, eien no kangaku ni asobu no tamashii yo
於不滅之火中燃燒不盡的罪人啊、靈魂只得在永遠的監獄裡遊蕩
My criminal, not burning out in the flames of immortality. Your ? soul plays in an eternal prison.

月明かりに浮かぶ首無しに堕ちる体にと不死鳥よ、人の輪廻捨てし忘却に生き永らえる
tsukiakari ni ukabu kubinashi ni ochiru karada ni to fushitori yo, hito no rinne suteshi boukyaku ni ikinagaraeru
浮現於月光中 無首的鳳凰殞墜、捨棄人的輪迴 於忘卻中永生
My phoenix bird, floating in the moonlight and falling down headlessly. You leave the human cicle of rebirth and survive in oblivion.

その美しき罪を重ね 死を重ね 死を重ね 死を重ね
sono utsukushiki tsumi o kasane shi o kasane shi o kasane shi o kasane
將那美麗的罪孽堆疊起來 重疊著死亡 重疊著死亡 重疊著死亡
Your beautiful sins pile up. Deaths pile up. Deaths pile up. Deaths pile up.

それでもまた 生きて 生きて 生きて 生きて 生きて
sore demo mata ikite ikite ikite ikite ikite
即使如此 也能重生 重生 重生 重生 重生
But even then, you live. Live. Live. Live. Live.

だから、何度でも殺して
dakara, nando demo koroshite
所以、我會一再殺了妳
So I'll kill you over again.

私がおまえを何度でも殺してやるから
watashi ga omae o nando demo koroshite yaru kara
我會不斷將妳殺死 因為必須這麼做
I will kill you as many times as it takes.

私があなたを何度でも殺してあげるから
watashi ga anata o nando demo koroshite ageru kara
我會不斷將妳殺死 因為必須這麼做
I will kill you as many times as it takes.

永遠を共に生き死ぬFireproof!
eien o tomo ni iki shinu Fireproof!
永遠的共生死 耐火!
Together, we live and die eternally. Fireproof!

億永劫の愛 大火の抱擁 燃え上がれ
oku eigou no ai taika no houyou moeagare
億萬永恆的愛 烈火的擁抱 燃燒而起
Blaze up with the love of aeons and the embrace of Antares!

ああ二人で  受け止めて Killove Fireproof!
aa futari de uketomete Killove Fireproof!
啊啊  兩人抓住對方  殺死的愛 如此耐火!
Ah, we catch each other. Killove Fireproof!

耐火の愛で 殺して 、愛して、
taika no ai de koroshite, aishite,
我會以耐火的愛 殺了妳、愛著妳、
I will kill you and I will love you with my fireproof love

涅槃 まで!
saigo made!
直到涅槃為止
until death!

Yeah-yeah Love me, love me
是啊-是啊 愛著我 愛著我

Yeah-yeah Kill KILLove Fireproof!
是啊-是啊 殺死的愛 如此耐火!

Yeah-yeah Kill me, kill me
是啊-是啊 殺我 殺我

Yeah-yeah Kill KILLove Fireproof!
是啊-是啊 殺死的愛 如此耐火!

贊助廣告 ‧ Sponsor advertisements

留言區 / Comments

萌芽論壇