ᴴᴰ⁶⁰【東方Vocal】SOUND HOLIC|HOLY WORLD【中日English附詞】

2017/06/14 1,025 1 視覺化 , 東方Vocal , 歌詞 ,


嗨!這是我們第163部視覺化、第145部東方Vocal影片,長度5分鐘,希望您能喜歡!這次翻譯博麗神社例大祭14全新歌曲!此曲為專輯「地霊 -CHIREI-」第四軌。附日文、日文羅馬拼音、中文、English字幕,翻譯部分意思可能與原意有所誤差。

本頻道無營利行為,如有任何需要改進的地方,歡迎隨時留言。若有任何不適宜,請告知我們,將快速下架影片,感謝!
This channel has no profit-making behavior. If there are any need for improvement, feel free to leave a message for us. Please let us know if it is inappropriate, we will delete the video on time, thanks!
請不要重新上傳或重新製作我們的影片!謝謝!
Please do not Re-upload or Re-create our video! Thanks!

♫ 歌曲紹介/歌曲資訊/Introduction:HOLY WORLD / 神聖的世界
♫ オリジナル/原曲/Original:東方地靈殿 ~ Subterranean Animism. 《ラストリモート》
♫ 中譯/Chinese Traditional Translation:天宫冥子
♫ 英譯/English Translation:天宫冥子
♫ PV:冰淇淋 ‧ Bing Qilin
♫ 發布/Release:萌樂 ‧ Meng Yue
♫ サークル/社團/Circle:SOUND HOLIC http://www.sound-holic.com/
♫ アルバム/專輯/Album:2017-05-07 (博麗神社例大祭14) SOUND HOLIC - 地霊 -CHIREI- http://www.sound-holic.com/rts14/work/work02.html
♫ アレンジ/編曲/Arrange:MasKaleido
♫ リリック/作詞/Lyric:MOKKU
♫ ヴォーカル/歌手/Vocal:YURiCa / 花たん (THE OTHER FLOWER)
♫ 画像/圖片/Image:dairi https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=39987236
♫ 背景画像/背景圖片/background image:https://unsplash.com/photos/8ZAxI5FwjFo

✎ 製作/Maker:萌樂 ‧ Meng Yue
✎ 萌樂 ‧ Meng Yue Facebook:https://www.facebook.com/MengYueHD/
✎ 萌樂 ‧ Meng Yue Google+:https://plus.google.com/b/102321267020979616294/+mnyue
✎ 萌芽網頁-萌芽系列網站入口網 ‧ Mnya Series Website Home:https://mnya.tw/
✎ 萌芽音樂網 ‧ Mnya Music Website:https://mnya.tw/ms/
✎ 更多視覺化音樂/More Effects Music:https://mnya.tw/ms/word/category/effects
✎ 更多東方音樂/More Touhou Music:https://mnya.tw/ms/word/category/touhou

♪ 歌詞/Lyric:

吹雪く嵐や 風の声に
fubuku arashi ya kaze no koe ni
風雪交加的暴風雪在風之聲裡
The blizzard in voices of the wind

寄り添う強さ 誰もが望んだ
yorisou tsuyosa dare mo ga nozonda
有著不論是誰都想擁有 依偎自己的力量
Has a strength everyone wishes for that snuggles up to them

尽きぬ怒り 憎しみ注ぐ時も
tsuki nu ikari nikushimi sosogu toki mo
連用盡憤怒 注入憎恨之時
Even when I run out of rage and pour in hatred

七色の虹 全てを包み照らす
nanairo no niji subete o tsutsumi terasu
七色的彩虹包覆並照耀一切
The seven colored rainbow will wrap up and illuminate everything

手折られた (無邪気な花)
taorareta ( mujaki na hana )
用手折斷的(純潔之花)
(An innocent flower) broken by the hand

廻る季節 (導かれて)
meguru kisetsu ( michibikarete )
被輪迴的季節(引導)
(Guided by) revolving seasons

翼広げ 限り無き あの空へ
tsubasa hiroge kagiri naki ano sora he
將翅膀盡可能地展開 飛到那天空去
Spread the wings out as much as possible to that sky

Blue Sky Blue 蒼き哀しみと
Blue Sky Blue aoki kanashimi to
藍色的天藍 藍色的哀傷並
Blue Sky Blue, blue yet sorrowful

Wish 重ねた想いを見届け
Wish kasaneta omoi o mi todoke
希望 重疊的思念能被人看到
Wish overlapped thoughts are discovered

この身体 祈りに変えて 曇りなき光を
kono karada inori ni kaete kumori naki hikari o
此身此軀 將在毫無渾濁的光芒裡 化為祈禱
This body will change into prayers within the unclouded light

Pain 灰色の世界 Dream 希望の明日を夢見て
Pain haiiro no sekai Dream kibou no ashita o yumemite
在灰色世界的疼痛 夢中看見充滿希望的明天
Pain in this grey world, Dream of dreaming the hopeful tomorrow

涙で満たされた水面に 愛咲かせて
namida de mitasareta minamo ni ai sakasete
愛情盛開在滿載淚水的水面
Love blooms in the water surface filled with tears

Shine 護り抜く 美しき Holy World
Shine mamori nuku utsukushiki Holy World
閃耀著並離開這美麗的神聖世界
Shine and withdraw myself in this beautiful Holy World

疼く過去ごと 消し去るなら
uzuku kako goto keshi saru nara
若消除一切痛苦的過去
If I erase every painful past

生命の煌きさえも 失う
inochi no kirameki sae mo ushinau
我甚至會失去生命的輝煌之光
I'll lose even the brilliance of life

惑う瞳の奥 幽かな勇気
madou hitomi no oku kasuka na yuuki
困惑的眼底裡 隱藏著微弱的勇氣
Deep inside these puzzled eyes are faint courage

傷付いてでも 全てを捨てて挑む
kizu tsuite demo subete o sutete idomu
即便受了傷 我也要捨棄一切並挑戰這
Despite being hurt, I discard away everything and challenge this

刻まれた (遠い記憶)
kizamareta ( tooi kioku )
刻畫在心底的(遙遠記憶)
Engraved (distant memory)

秘めた力 (呼び醒まして)
himeta chikara ( yobisamashite )
(喚醒)秘密的力量
(Call awake) this hidden power

理想掲げ 汚れ無き あの空へ
risou kakage kegare naki ano sora he
在理想揭露之時 飛往那毫無污染的天空
And go to that sky as ideals are displayed

Blue Sky Blue 蒼き哀しみも
Blue Sky Blue aoki kanashimi mo
藍色的天藍和藍色的哀傷也
Blue Sky Blue, blue yet sorrowful and

Gloom 襲う暗闇も抱き寄せ
Gloom osou kurayami mo daki yose
憂沉無比 連襲擊我的黑暗也抱緊於懷
Gloom hug even the darkness that attacks

この身体 祈りに変えて 揺るぎない時代を
kono karada inori ni kaete yuruginai jidai o
此身此軀 將在永不動搖的時代裡 化為祈禱
This body will change into prayers in this unmoving era

Break 限界の果てへ Seize 奇跡をこの手に掴んで
Break genkai no hate he Seize kiseki o kono te ni tsukande
破壞一切 直到極限的末端 抓住 握緊在這隻手的奇蹟
Break to the very end of the limits and Seize miracles holded by this hand

散り逝く瞬間も 揺るがぬ愛を込めて
chiri yuku shunkan mo yuruga nu ai o komete
連逝去的一瞬間也带有永不動搖的愛
Even this scattered instant has an unshakable love

Blaze 描き出す 麗しき Holy World
Blaze egaki dasu uruwashiki Holy World
燃燒並描畫出 美麗的神聖世界
Blaze and draw out this beautiful Holy World

Blue Sky Blue 星降る夜に
Blue Sky Blue hoshi furu yoru ni
藍色的天藍 於繁星降落之夜裡
Blue Sky Blue in a night the stars fall

Bloom 静かに無垢なる蕾が芽吹く
Bloom shizuka ni muku naru tsubomi ga mebuku
發芽的花蕾 寧靜並純潔無垢地盛開
Budding sprouts bloom quietly and purely

それは 繰り返す物語
sore wa kurikaesu sutoorii
這是個重複的故事
That's a repeated story

Stay 弱さからも そう 目を逸らさないで
Stay yowasa kara mo sou me o sorasa nai de
對 就算虛弱無比 也不要移開視線
Stay even if you're weak, yes, don't have your eyes distracted

刹那ごと 誇らしき未来へ
setsuna goto hokorashiki mirai he
剎那間 飛往引以為傲的未來
To the proud future in a flash

Blue 蒼き哀しみと
Blue aoki kanashimi to
藍色的哀傷並
Blue blue yet sorrowful

Wish 重ねた想いを見届け
Wish kasaneta omoi o mitodoke
希望 重疊的思念能被人看到
Wish overlapped thoughts are discovered

この身体 祈りに変えて 曇りなき光を
kono karada inori ni kaete kumori naki hikari o
此身此軀 將在毫無渾濁的光芒裡 化為祈禱
This body will change into prayers within the unclouded light

Pain 灰色の世界 Dream 希望の明日を夢見て
Pain haiiro no sekai Dream kibou no ashita o yumemite
在灰色世界的疼痛 夢中看見充滿希望的明天
Pain in this grey world, Dream of dreaming the hopeful tomorrow

涙で満たされた水面に 愛咲かせて
namida de mitasareta minamo ni ai sakasete
愛情盛開在滿載淚水的水面
Love blooms in the water surface filled with tears

Shine 護り抜く 美しき Holy World
Shine mamori nuku utsukushiki Holy World
閃耀著並離開這美麗的神聖世界
Shine and withdraw myself in this beautiful Holy World

贊助廣告 ‧ Sponsor advertisements

留言區 / Comments

萌芽論壇