ᴴᴰ⁶⁰【東方Vocal】DiGiTAL WiNG|Three Magic【中日English附詞】

2017/08/01 976 1 視覺化 , 東方Vocal , 歌詞 ,


嗨!這是我們第203部視覺化、第184部東方Vocal影片,長度4分鐘,希望您能喜歡!這次翻譯博麗神社例大祭9歌曲!此曲為專輯「Angel Time」第四軌。附日文、日文羅馬拼音、中文、English字幕,翻譯部分意思可能與原意有所誤差。
Hi! This is our 203th visualization, 184th Touhou Vocal video with a length of about 4 minutes, hope you like it! This is a translation of a Reitaisai 9 song, the fourth track of the album "Angel Time". The video includes Japanese, Japanese Romanization, Traditional Chinese and English Subtitles. Translation might be different from its original meaning.

本頻道無營利行為,如有任何需要改進的地方,歡迎隨時留言。若有任何不適宜,請告知我們,將快速下架影片,感謝!
This channel has no profit-making behavior. If there are any need for improvement, feel free to leave a message for us. Please let us know if it is inappropriate, we will delete the video on time, thanks!
請不要重新上傳或重新製作我們的影片!謝謝!
Please do not Re-upload or Re-create our video! Thanks!

♫ 歌曲紹介/歌曲資訊/Introduction:Three Magic / 三法寶
♫ オリジナル/原曲/Original:東方星蓮船 ~ Undefined Fantastic Object. 《感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind》
♫ 中譯/Chinese Traditional Translation:天宫冥子
♫ 英譯/English Translation:天宫冥子
♫ PV:冰淇淋 ‧ Bing Qilin
♫ 發布/Release:萌樂 ‧ Meng Yue
♫ サークル/社團/Circle:DiGiTAL WiNG http://digital-wing.net/
♫ アルバム/專輯/Album:2012-05-27 (博麗神社例大祭9) DiGiTAL WiNG - Angel Time http://digital-wing.net/dwcd-0002
♫ アレンジ/編曲/Arrange:katsu
♫ リリック/作詞/Lyric:海兎
♫ ヴォーカル/歌手/Vocal:3L
♫ 画像/圖片/Image:dairi https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=36180040
♫ 背景画像/背景圖片/background image:https://unsplash.com/photos/HsG4OEPqGYc

✎ 製作/Maker:萌樂 ‧ Meng Yue
✎ 萌樂 ‧ Meng Yue Facebook:https://www.facebook.com/MengYueHD/
✎ 萌樂 ‧ Meng Yue Google+:https://plus.google.com/b/102321267020979616294/+mnyue
✎ 萌芽網頁-萌芽系列網站入口網 ‧ Mnya Series Website Home:https://mnya.tw/
✎ 萌芽音樂網 ‧ Mnya Music Website:https://mnya.tw/ms/
✎ 更多視覺化音樂/More Effects Music:https://mnya.tw/ms/word/category/effects
✎ 更多東方音樂/More Touhou Music:https://mnya.tw/ms/word/category/touhou

♪ 歌詞/Lyric:

貴方の声聞きたくなった 私きっと恋をしてるの
anata no koe kiki taku natta watashi kitto koi wo shiteru no
變得想聽見你的聲音 我一定會愛上它的
I want to hear your voice I'll surely fall in love with it

他愛のない話の中に散りばめてた I love you
taai no nai hanashi no naka ni chiribameteta I love you
於撒滿微不足道的詞句中道 我愛你
Scattered in those foolish words I love you

抱き締めて 離さないで 私泣いてたから stay with me
dakishimete hanasanai de watashi naitetakara stay with me
不要離開我 緊緊抱住我 因爲我會哭泣 請留在我身邊
Hug me tightly, don't leave me alone, because I'll cry, so stay with me

貴方に会いたい会いたいよ あの日のように
anata ni aitai aitai yo ano hi no you ni
我想遇見你啊 就像那一日般
I want to meet you, just like on that day

my first love 切なさ愛しさ 貴方がくれたの今だって want to see you ずっと
MY FIRST LOVE setsunasa itoshi sa anata ga kureta no ima datte want to see you zutto
我的初戀 我的悲情愛戀 都是你贈與我的 直到現今 我一直想遇見你
My first love, this pain and love you gave me, even until now, I always wanted to see you

oh... もし私が今 一人泣いてたなら come back to me?
oh... moshi watashi ga ima hitori naitetanara come back to me?
噢...如果我現在獨自哭泣的話 你會回到我身邊嗎?
Oh...If I'm crying all alone now, will you come back to me?

ラッララ すれ違う二人 離れてく love missing you
lallala surechigau futari hanareteku love missing you
啦啦啦 擦肩而過的兩人會離開彼此 愛上並想念對方
Lalala the two that passed by separated, loved, and missed each other

暗い部屋で膝を抱えて 何でもないフリをしていた
kurai heya de hiza wo kakaete nandemonai furi wo shiteita
在昏暗的房間裡面抱住膝蓋 裝作無所事事
I hugged my knees in a dark room and pretended to do nothing

分からないよ本当の気持ち でも言いたい I love you
wakara nai yo hontou no kimochi demo ii tai I love you
我不知道自己真實的感情 但對你説出 我愛你
I don't know my true feelings, but I still said “I love you” to you

笑い合って キスをして ずっとずっともっと hold my hand
waraiatte kisu wo shite zutto zutto motto hold my hand
彼此會心一笑 親吻對方 請一直緊緊地握住我的手
We smiled with each other and kissed, please hold my hand forever more

あんなに愛して愛されて 愛を繋いで
annani aishite aisarete ai wo tsunaide
那樣的愛上你並被你愛上 愛情將我們捆綁在一起
How much I loved you and how much you loved me makes our love bind us together

believe your love 楽しさ悲しさ 貴方とニ人で何時だって want to see you ずっと
believe your love tanoshisa kanashisa anata to futari de itsudatte want to see you zutto
相信你的愛喜怒哀樂 不論何時和你在一起 一直想遇見你
I believe in your love, and hapiness and sadness, no matter when, I always want to be with you

oh… もう会えないこと 何処かで分かってた breaking love yeah
oh… mou aenai koto dokoka de wakatteta breaking love yeah
噢...不可再相見 不論身在何處也曉得它 阻斷了我們的愛
Oh...Unable to see each other anymore, we understand that in somewhere, it breaks our love

ラッララ 今もまだ私胸の奥 as time goes by
lallala ima mo mada watashi mune no oku as time goes by
啦啦啦 隨著時光流逝 它直到現今也藏於我的心中
Lalala it's deep inside my heart as time goes by

もっともっと話せたら ニ人今も笑ってた?
motto motto hanasetara futari ima mo waratteta?
若一旦聊得越多 我們兩人即使是現在也會笑嗎?
The more we talk to each other, will we smile even for now?

そんなことを考えてばかり 貴方のこと I love you forever...
sonna koto wo kangaete bakari anata no koto I love you forever…
試著想象如此 我永遠愛著你
Merely thinking such things about you, I love you forever

貴方に会いたい会いたいよ あの日のように
anata ni aitai aitai yo ano hi no you ni
我想遇見你啊 就像那一日般
I want to meet you, just like on that day

my first love 切なさ愛しさ 貴方がくれたの今だって want to see you ずっと
MY FIRST LOVE setsunasa itoshi sa anata ga kureta no ima datte want to see you zutto
我的初戀 我的悲情愛戀 都是你贈與我的 直到現今 我一直想遇見你
My first love, this pain and love you gave me, even until now, I always wanted to see you

oh... もし私が今 一人泣いてたなら come back to me?
oh... moshi watashi ga ima hitori naitetanara come back to me?
噢...如果我現在獨自哭泣的話 你會回到我身邊嗎?
Oh...If I'm crying all alone now, will you come back to me?

ラッララ すれ違う二人 離れてく love missing you
lallala surechigau futari hanareteku love missing you
啦啦啦 擦肩而過的兩人會離開彼此 愛上並想念對方
Lalala the two that passed by separated, loved, and missed each other

oh… もう会えないこと 何処かで分かってた breaking love yeah
oh… mou aenai koto dokoka de wakatteta breaking love yeah
噢...不可再相見 不論身在何處也曉得它 阻斷了我們的愛
Oh...Unable to see each other anymore, we understand that in somewhere, it breaks our love

ラッララ 夢の中で私 最期に告げた I love you
lallala yume no naka de watashi saigo ni tsugeta I love you
啦啦啦 夢中的我 終於告訴你 我愛你
Lalala within my dreams, I finally said I love you

贊助廣告 ‧ Sponsor advertisements

留言區 / Comments

萌芽論壇