ᴴᴰ⁶⁰【東方Vocal】SOUND HOLIC|PERSONA【中日English附詞】

2017/04/30 557 1 視覺化 , 東方Vocal , 歌詞 ,


嗨!這是我們第143部視覺化、第126部東方Vocal影片,長度4分鐘,希望您能喜歡!這次翻譯博麗神社例大祭11歌曲!這次還有新的視覺效果唷!此曲為專輯「幻想★あ・ら・もーど III」第三軌。附日文、日文羅馬拼音、中文、English字幕,中文字幕部分,翻譯意思可能與原意有所誤差。

本頻道無營利行為,如有任何需要改進的地方,歡迎隨時留言。若有任何不適宜,請告知我們,將快速下架影片,感謝!
This channel has no profit-making behavior. If there are any need for improvement, feel free to leave a message for us. Please let us know if it is inappropriate, we will delete the video on time, thanks!
請不要重新上傳或重新製作我們的影片!謝謝!
Please do not Re-upload or Re-create our video! Thanks!

♫ 歌曲紹介/歌曲資訊/Introduction:PERSONA / 偽裝的角色
♫ オリジナル/原曲/Original:東方心綺樓 ~ Hopeless Masquerade. 《亡失のエモーション》
♫ 中譯/Chinese Traditional Translation:方塊鴨 ‧ Block Duck
♫ 英譯/English Translation:Releska https://releska.wordpress.com/2017/04/29/persona/
♫ PV:冰淇淋 ‧ Bing Qilin
♫ 發布/Release:萌樂 ‧ Meng Yue
♫ サークル/社團/Circle:SOUND HOLIC http://www.sound-holic.com/
♫ アルバム/專輯/Album:2014-05-11 (博麗神社例大祭11) SOUND HOLIC - 幻想★あ・ら・もーど III
♫ アレンジ/編曲/Arrange:MasKaleido
♫ リリック/作詞/Lyric:Blue E
♫ ヴォーカル/歌手/Vocal:ユリカ
♫ 画像/圖片/Image:dairi https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=36515196
♫ 背景画像/背景圖片/background image:https://www.pakutaso.com/20161256355post-9873.html

✎ 製作/Maker:萌樂 ‧ Meng Yue
✎ 萌樂 ‧ Meng Yue Facebook:https://www.facebook.com/MengYueHD/
✎ 萌樂 ‧ Meng Yue Google+:https://plus.google.com/b/102321267020979616294/+mnyue
✎ 萌芽網頁-萌芽系列網站入口網 ‧ Mnya Series Website Home:https://mnya.tw/
✎ 萌芽音樂網 ‧ Mnya Music Website:https://mnya.tw/ms/
✎ 更多視覺化音樂/More Effects Music:https://mnya.tw/ms/word/category/effects
✎ 更多東方音樂/More Touhou Music:https://mnya.tw/ms/word/category/touhou

♪ 歌詞/Lyric:

無機質な顔 安らぎなど知らないから
mukishitsu na kao yasuragi nado shiranai kara
面無表情的臉上 不曉得何謂溫柔
My inhuman face knows nothing of tenderness.

罅割れた顔 潤いなど知らないから
hibiwareta kao uruoi nado shiranai kara
破裂的臉上 不曉得為何變得濕潤
My cracked face knows nothing of moisture.

ソレダケ
sore dake
這樣就好
That's all.

巫山戯た顔が哂う
fuzaketa kao ga warau
我開玩笑的臉龐笑著
My joking face sneers,

場違いな泣き言を並べる
bachigai na nakigoto wo naraberu
列舉出不和場所的淚言
Listing out-of-place complaints.

幾つもの MASK ココロ現す PERSONA
ikutsumo no MASK kokoro arawasu PERSONA
那數多的面具 就像是透露出我內心的角色
Those numerous masks are like personas revealing my heart.

I can't see how I am 有り触れた FACE 剥ぎ取られたら
I can't see how I am arifureta FACE hagitoraretara
我看不見我的模樣 當我將平凡的臉龐剝取下來時
I can't see how I am. When my mundane face was torn off,

打ち明ける FACT 道化師が踊る MASQUERADE
uchiakeru FACT piero ga odoru MASQUERADE
真實地打開了我的心 小丑於化妝舞會上跳著舞
I opened my heart. It's a fact. The clown dances at the masquerade.

I can't see who I am すべて見せ掛けの私だから
I can't see who I am subete misekake no watashi dakara
我看不見我的模樣 因為一切都是虛假的我
I can't see who I am, because everything I am is just for show.

錆び付いた顔 喜びなど知らないから
sabitsuita kao yorokobi nado shiranai kara
生鏽的臉龐 不曉得何謂喜悅
My rusty face knows nothing of happiness.

凍てついた顔 温もりなど知らないから
itetsuita kao nukumori nado shiranai kara
凍僵的顏面 不曉得何謂溫暖
My frozen face knows nothing of warmth.

ソレダケ
sore dake
這樣就好
That's all.

歪な顔が叫ぶ
ibitsu na kao ga sakebu
我歪斜的臉龐喊叫著
My twisted face screams

行き過ぎた驚きを浮かべる
iki sugita odoroki wo ukaberu
喊過頭連臉上都浮現了驚訝
And surprise, brought about by going too far, rises to the surface.

幾つもの MASK ココロ偽る PERSONA
ikutsumo no MASK kokoro itsuwaru PERSONA
那數多的面具 就像是偽裝我內心的角色
Those numerous masks are like personas falsifying my heart.

I can't see how I am 仮初の FACE 疑われたら
I can't see how I am karisome no FACE utagawaretara
我看不見我的模樣 當我暫時的臉孔被懷疑時
I can't see how I am. When my transient face was doubted,

晒される FACT 終わりを告げる MASQUERADE
sarasareru FACT owari wo tsugeru MASQUERADE
事實暴露了 化裝舞會也宣告結束了
Facts were exposed. They marked that the end was near.

I can't see who I am 誰も答えを知らないから
I can't see who I am dare mo kotae wo shiranai kara
我看不見我的模樣 因為無人知曉答案
I can't see who I am, because nobody knows the answer.

失くした顔が嘆く
nakushita kao ga nageku
我失落的臉龐感嘆著
My lost face grieves.

形ある希望を探してる
katachi aru kibou wo sagashiteru
我想探尋真實的希望
I search for tangible hope.

幾つもの MASK ココロ現す PERSONA
ikutsumo no MASK kokoro arawasu PERSONA
那數多的面具 就像是透露出我內心的角色
Those numerous masks are like personas revealing my heart.

I can't see how I am 有り触れた FACE 剥ぎ取られたら
I can't see how I am arifureta FACE hagitoraretara
我看不見我的模樣 當我將平凡的臉龐剝取下來時
I can't see how I am. When my mundane face was torn off,

打ち明ける FACT 道化師が踊る MASQUERADE
uchiakeru FACT piero ga odoru MASQUERADE
真實地打開了我的心 小丑於化妝舞會上跳著舞
I opened my heart. It's a fact. The clown dances at the masquerade.

I can't see who I am すべて見せ掛けの私だから
I can't see who I am subete misekake no watashi dakara
我看不見我的模樣 因為一切都是虛假的我
I can't see who I am, because everything I am is just for show.

I can't see who I am 誰も答えを知らないから
I can't see who I am dare mo kotae wo shiranai kara
我看不見我的模樣 因為無人知曉答案
I can't see who I am, because nobody knows the answer.

贊助廣告 ‧ Sponsor advertisements

留言區 / Comments

萌芽論壇